بسم الله الرحمن الرحیم کُلًّا نُمِدُّ هَٰؤُلَاءِ وَهَٰؤُلَاءِ مِنْ عَطَاءِ رَبِّکَ ۚ وَمَا کَانَ عَطَاءُ رَبِّکَ مَحْظُورًا (اسراء/20) ترجمه: ما به هر دو گروه (دنیا طلبان و آخرت خواهان) از عطایاى خود کمک می کنیم و عطایاى پروردگار تو از هیچکس منع نشده است. نُمِدّ به معنی ما کمک می کنیم است و از ریشه مدد است که معنی لغوی آن امتداد و کشیدن می باشد که اگر کاری که انجام می گیرد در ادامه و دوام کار سابق باشد را مدد می گویند. از این کلمه معلوم می شود که در این آیه خداوند از هدایت صحبت نمی کند بلکه می فرماید هر کسی در هر کاری که اراده کرده است و انجام می دهد ما در تحقق آن کمک می کنیم. محظور به معنی ممنوع است و خداوند می فرماید هیچ محدودیتی در این کمک وجود ندارد. این مطلب در پاسخ به سوال مقدری است که ممکن است به اذهان خطور کند که آیا خداوند از دست کافر در کفرش می گیرد؟ در جواب باید گفت خداوند در دنیا انسان را مختار خلق کرده است و امکان اختیار را هم برایش فراهم نموده است زیرا هر گونه ممنوعیت و محدودیت بر خلاف فلسفه جهان خلقت است که باید انسان ها در انتخاب آزاد باشند تا در قیامت تنبیه و پاداش ب, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیمانْظُرْ کَیْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَلَلْآخِرَةُ أَکْبَرُ دَرَجَاتٍ وَأَکْبَرُ تَفْضِیلًا (اسراء/21) ترجمه: ببین چگونه بعضى از آنان را بر بعضى دیگر برترى دادهایم، و قطعاً درجات آخرت و برترى آن بزرگتر و بیشتر است. در این آیه منظور از فضل و برتری انسانها نسبت به همدیگر که در ابتدای آیه آمده است برتری مادی و دنیایی است و خداوند به انسانها توصیه کرده است که به این تفاوت ها توجه کنند. ببینید که مومنی برخوردار است و مومنی فقیر و محروم و کافری برخوردار و ثروتمند است و کافری فقیر و محروم. وقتی تفاوتها و اختلاف طبقاتی ها را مشاهده می کنی و نمی توانی یک دلیل منطقی و درستی مانند شایستگی برای برخورداری و محرومیت پیدا کنی؛ یعنی یقین پیدا می کنی که کسی که برخوردار از مال دنیا است لزوما برتری نسبت به فقیر و محروم ندارد و بلکه موارد بسیار پیدا می کنی که انسانهای برتر به لحاظ اخلاق، معنویت، علم و مانند آن انسانهای دارا و برخورداری نیستند لذا می فهمی که حرص دنیا داشتن صحیح نیست. و نیز از اینکه انسانهای شایسته لزوما برخوردار از ثروت و مال دنیا نیستند متوجه می شوی که, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ کُلَّ إِنسانٍ أَلْزَمْناهُ طائِرَهُ فِی عُنُقِهِ وَ نُخْرِجُ لَهُ یَوْمَ الْقِیامَةِ کِتاباً یَلْقاهُ مَنْشُورا (إسراء/13) ترجمه: و کارنامه هر انسانى را به گردن او بستهایم،, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّ هَذَا الْقُرْءَانَ یَهْدِى لِلَّتىِ هِىَ أَقْوَمُ وَ یُبَشِّرُ الْمُؤْمِنِینَ الَّذِینَ یَعْمَلُونَ الصَّالِحَاتِ أَنَّ لهُمْ أَجْرًا کَبِیرًا (اسراء/9) ترجمه آیه: قطعاً , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ ءَاتَیْنَا مُوسىَ الْکِتَابَ وَ جَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنىِ إِسْرَ ءِیلَ أَلَّا تَتَّخِذُواْ مِن دُونىِ وَکِیلًا (إسراء/2) ترجمه آیه: ما به موسى کتاب آسمانى دادیم و آن را و, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ لَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَهً ءَاخَرَ لَا إِله إِلَّا هُوَ کُلُّ شَىءٍ هَالِکٌ إِلَّا وَجْهَهُ لَهُ الحُکْمُ وَ إِلَیْهِ تُرْجَعُونَ (قصص/88) ترجمه آیه: و با خدا معبود, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّ قَارُونَ کَانَ مِن قَوْمِ مُوسىَ فَبَغَى عَلَیْهِمْ وَ ءَاتَیْنَاهُ مِنَ الْکُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوأُ بِالْعُصْبَةِ أُوْلىِ الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ إِنَّ اللَّهَ لَا یُحِبُّ الْفَرِحِینَ (قصص/76) ترجمه آیه: قارون از قوم موسى (بنی اسرائیل) بود و بر آنان ستم کرد، و از گنجینهها آن قدر ب, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم همرنگ جماعت شدن یکی از مهمترین موانع هدایت انسان است. وَ قَالُواْ إِن نَّتَّبِعِ الهُدَى مَعَکَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَا أَ وَ لَمْ نُمَکِّن لَّهُمْ حَرَمًا ءَامِنًا یُجبىَ إِلَیْهِ ثَمَرَاتُ کُلُّ شَىءٍ رِّزْقًا مِّن لَّدُنَّا وَ لَاکِنَّ أَکْثرَهُمْ لَا یَعْلَمُونَ (قصص/57) ترجمه آیه: و گفتند: «اگر با تو همراه شویم و راه هدایت را پیروى کنیم، از سرزمین خود اخراج خواهیم شد.» آیا آنان را در حرمى امن جاى ندادیم که از هر محصولی به سوى آن سرازیر مىشود؟ ولى بیشترشان نمىدانند. 1. در این آیه قصه از این قرار است که عده ای از فامیل ها و نزدیکان پیامبر بعد از دعوت و انذار، نزد ایشان آمده گفتند: ما حقیت تو را فهمیدیم ولی می ترسیم کفار قریش ما را از مکه اخراج کنند و از وطن آواره شویم لذا نمی توانیم به تو و خدایت ایمان بیاوریم. 2. در اینجا چند واژه و اصطلاح وجود دارد که باید توضیح داد. "نتخطّف" از ریشه خطف به معنی به سرعت ربوده شدن و اختلاس است و در زمان مجهول آمده یعنی "ربوده می شویم". "نمکّن" در این آیه در معنای لغوی خود استفاده شده است یعنی "جا دادیم". "یُجبی" فعل مضارع مجهول به معنی جمع آوری شدن است و در فقه جبایت الخراج به معنی جمع آوری مالیات می باشد و منظور از ارض در این آیه مکه است. 3. خداوند در جواب آنها میفرماید آن وقتى که شما کافر و مشرک ب, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ مَا أُوتِیتُم مِّن شَىءٍ فَمَتَاعُ الْحَیَوةِ الدُّنْیَا وَ زِینَتُهَا وَ مَا عِندَ اللَّهِ خَیرْ وَ أَبْقَى أَ فَلَا تَعْقِلُونَ(قصص/60) ترجمه: و هر آنچه به شما داده شده است، کالاى زندگى دنیا و زیور آن است، و[لى] آنچه پیش خداست بهتر و پایدارتر است آیا نمىاندیشید؟ 1. خداوند نعمت هایی را به انسان داده است مثل عمر، صحت، ثروت، ریاست و سلطنت، خوردنی ها، آشامیدنی ها، دیدنی ها و شنیدنی ها و ... و نعمت هایی را هنوز نداده است و در نزد اوست مانند بهشت، زندگی جاوید، آرامش مطلق، آسایش مطلق، لذت خوردن، آشامیدن، مصاحبت مؤمنین بدون کدورت و محنت و مشقت و رضوان الهی و ... . نعمت هایی که در نزد خداوند است به عنوان پاداش برای عده خاصی داده خواهد شد. برخورداری از نعمت هایی که نزد خداوند است شایستگی می خواهد. ولی آنچه انسان امروز از آن برخوردار است به دلیل شایستگی نیست؛ لطف خداوند و باران رحمتش شامل حال همه انسان ها بوده و بین مؤمن و کافر فرق ننهاده است. 2. هدف از خلقت انسان برخورداری از نعمت های اخرت است. کسانی که به همین نعمت های دنیایی راضی شدند و آن را وسیله لذت بیشتر قرار دادند و رضایت خداوند را مهم ندانسته اند زیان کرده اند. 3. فخر رازى از یکى از فقها چنین نقل مىکند که اگر کسى وصیت کند ثلث مالش را به عاقلترین مردم بدهند فتواى من این است که این ثلث , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّکَ لَا تهْدِى مَنْ أَحْبَبْتَ وَ لَکِنَّ اللَّهَ یهَدِى مَن یَشَاءُ وَ هُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِینَ (قصص/56) ترجمه آیه: در حقیقت، تو هر که را دوست دارى نمىتوانى هدایت کنى، لیکن خداست که هر که را بخواهد هدایت مىکند، و او به راهیافتگان داناتر است. 1. هدایت در اصطلاح دینی دو معنی دارد یکی ارائه راه. منظور از آن نشان دادن مسیر درست، بیان مشکلات و موانع راه، نشان دادن ابزار لازم برای رسیدن به مقصد و حتی رفتن راهنما و دعوت از شخص هدایت شونده برای رفتن در مسیر هدایت است. معنی دوم هدایت رساندن به مقصد است. یعنی گرفتن دست هدایت شونده و رساندن او به مقصد. 2. انبیا و ائمه و علمای ربانی همه وظیفه هدایت به معنی اول را داشتند و تمام کارهایی که برای ارائه راه د, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ قَالَ فِرْعَوْنُ یَا أَیُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَکُم مِّنْ إِلَهٍ غَیرْى فَأَوْقِدْ لىِ یَا هَامَانُ عَلىَ الطِّینِ فَاجْعَل لِی صَرْحًا لَعَلِّى أَطَّلِعُ إِلىَ إِلَه مُوسىَ وَ إِنىّ لَأَظُنُّهُ مِنَ الْکَاذِبِینَ (,مستکبران ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم قَالَتْ إِحْدَاهُمَا یَا أَبَتِ إسْتأجِرْهُ إِنَّ خَیرَ مَنِ اسْتَأجَرْتَ الْقَوِىُّ الْأَمِینُ(قصص/26) ترجمه آیه: یکى از آن دو [دختر] گفت: اى پدر، او را استخدام کن، چرا که بهترین شخصی که استخدام می کنی کسی است که نیرومند و درخور اعتماد باشد. 1. امام رضا علیه السلام فرمود: حضرت شعیب از دخترش پرسید: چگونه امانتدارى این جوان را فهمیدى که او را امین مىخوانى؟ گفت: وقتى ,ارائه,خدمات,مطلوب,جامعه,بیشتر،,شخصیت,نیروی,انسانی,متاثر ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِى حَرَّمَهَا وَ لَهُ کُلُّ شَىءٍ وَ أُمِرْتُ أَنْ أَکُونَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ(نمل/91) ترجمه آیه: من مأمورم که تنها پروردگار این شهر را که آن را مقدّس شمرده و هر چیزى از آنِ اوست پرستش کنم، و مأمورم که از مسلمانان , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّکَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتىَ وَ لَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاءَ إِذَا وَلَّوْاْ مُدْبِرِینَ(نمل/80) ترجمه آیه: البتّه تو مردگان را شنوا نمىگردانى، و این ندا را به کران- چون پشت بگردانند- نمىتوانى بشنوانى. 1. منظور از سماع و شنیدن در این آیه هدایت است. و منظور از د, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم فَمَا کَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُواْ أَخْرِجُواْ ءَالَ لُوطٍ مِّن قَرْیَتِکُمْ إِنَّهُمْ أُنَاسٌ یَتَطَهَّرُونَ (نمل/56) ترجمه آیه: پاسخ قوم او (لوط) غیر از این نبود که گفتند: «خاندان لوط را از شهرتان بیرون کنید که آنها مردمى هستند که می خواهند پاک بمانند. 1. , ...ادامه مطلب