بسم الله الرحمن الرحیم مَنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا یَهتَدِى لِنَفْسِهِ وَ مَن ضَلَّ فَإِنَّمَا یَضِلُّ عَلَیها وَ لَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزرَ أُخرَی وَ مَا کُنَّا مُعَذِّبِین حَتّی نَبْعَثَ رَسُولاً (إس, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِکمُ وَ إِنْ أَسَأْتمُ فَلَهَا فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الاْخِرَةِ لِیَسوئواْ وُجُوهَکُمْ وَ لِیَدْخُلُواْ الْمَسْجِدَ کَمَا دَخَلُوهُ أَوَّ, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ یَدْعُ الْانسَانُ بالشَّرِّ دُعَاءَهُ بِالخَیرِ وَ کاَنَ الْانسَانُ عجَولًا(إسراء/11) ترجمه: و انسان, [همان گونه که] خیر را فرا مىخواند، [پیشامد] بد را مىخواند و انسان, همو, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ نَزَعْنَا مِن کُلِّ أُمَّةٍ شَهِیدًا فَقُلْنَا هَاتُواْ بُرْهَانَکُمْ فَعَلِمُواْ أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَ ضَلَّ عَنهُم مَّا کَانُواْ یَفْترُونَ (قصص/75) ترجمه آیه: و از میان هر امتى گواهى بیرون مىکشیم و مىگوییم: «برهان خود را بیاورید.» پس بدانند که حقّ از آنِ خداست، و آنچه به دروغ افترا می بستند از دستشان مىرود. 1. م, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ قَالَ فِرْعَوْنُ یَا أَیُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَکُم مِّنْ إِلَهٍ غَیرْى فَأَوْقِدْ لىِ یَا هَامَانُ عَلىَ الطِّینِ فَاجْعَل لِی صَرْحًا لَعَلِّى أَطَّلِعُ إِلىَ إِلَه مُوسىَ وَ إِنىّ لَأَظُنُّهُ مِنَ الْکَاذِبِینَ (,مستکبران ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم تو نیکی می کن و در دجله انداز که ایزد در بیابانت دهد باز فَسَقَى لَهُمَا ثُمَّ تَوَلىَّ إِلىَ الظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنىِّ لِمَا أَنزَلْتَ إِلىَّ مِنْ خَیرٍ فَقِیرٌ (قصص/24) ترجمه آیه: پس گوسفندان آن دو را آب داد، آن گاه به سوى سایه برگشت و گفت: پروردگارا، من به هر خ, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّمَا أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ رَبَّ هَذِهِ الْبَلْدَةِ الَّذِى حَرَّمَهَا وَ لَهُ کُلُّ شَىءٍ وَ أُمِرْتُ أَنْ أَکُونَ مِنَ الْمُسْلِمِینَ(نمل/91) ترجمه آیه: من مأمورم که تنها پروردگار این شهر را که آن را مقدّس شمرده و هر چیزى از آنِ اوست پرستش کنم، و مأمورم که از مسلمانان , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم حَتىَّ إِذَا أَتَوْاْ عَلىَ وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ یَأَیُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُواْ مَساکِنَکُمْ لَا یَحطِمَنَّکُمْ سُلَیْمَانُ وَ جُنُودُهُ وَ هُمْ لَا یَشْعُرُونَ (نمل/18) ترجمه آیه: تا آن گاه که به وادى مورچگان رسیدند. مورچهاى [به زبان خویش] گفت: «اى مورچگان، به, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ لَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلىَ بَعْضِ الْأَعْجَمِینَ؛ فَقَرَأَهُ عَلَیْهِم مَّا کَانُواْ بِهِ مُؤْمِنِینَ (شعراء/198 و 199) ترجمه آیات: و اگر آن را بر برخى از غیر عربزبانان نازل مىکردیم؛ و [پیامبر] آن را بر ایشان مىخواند به آن , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم أَ تَبْنُونَ بِکلِّ رِیعٍ ءَایَةً تَعْبَثُونَ؛ وَ تَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّکُمْ تَخلُدُونَ (شعراء/128 و 129) ترجمه آیات: آیا بر هر تپّهاى بنایى مىسازید که [در آن] دست به بیهودهکارى زنید؟ و کاخهاى استوار مىگیرید به امید آنکه جاودانه بمانید؟ 1. کلمه" ریع" به معن, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِلَّا مَنْ أَتىَ اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِیمٍ(شعراء/89) ترجمه آیه: مگر کسى که دلى پاک به سوى خدا بیاورد. 1. سلامت به معناى دور بودن از آفات ظاهرى و باطنى است. 2. خداوند در این آیه از زبان حضرت ابراهیم یک تفاوت اساسی دنیا و آخرت را بیان فرموده است. و آن اینکه ب, ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم إِنَّهُ لَقُرْءَانٌ کَرِیمٌ؛ فىِ کِتَابٍ مَّکْنُونٍ؛ لَّا یَمَسُّهُ إِلَّا الْمُطَهَّرُونَ (واقعه/ 77 -79) ترجمه آیات: که این [پیام] قطعاً قرآنى است ارجمند؛ در کتابى نهفته؛ که جز پاکشدگان بر آن دست نزنند. 1. این آیات در مقام بزرگداشت امر قرآن هستند و مىخواهند قرآن را , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ نَحنُ أقْرَبُ إِلَیْهِ مِنکُمْ وَ لَاکِن لَّا تُبْصِرُونَ (واقعه/85) ترجمه آیه: و ما به آن [محتضر] از شما نزدیکتریم ولى نمىبینید. 1. در این آیه خداوند خود را از تمام حاضرین در نزد محتضر به او نزدیک تر معرفی می کند. یعنی خداوند از همسر، فرزند، برادر، خواهر، پدر، مادر , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم ثُلَّةٌ مِّنَ الْأَوَّلِینَ؛ وَ قَلِیلٌ مِّنَ الاَخِرِینَ(واقعه/ 13 و 14) ترجمه آیات: (سبقت گیرندگان در قیامت )گروهى از پیشینیان، و اندکى از متأخّران (خواهند بود). 1. "ثلة" در اصل به معنى قطعه مجتمع از پشم است، و در اینجا به معناى جماعت بسیار انبوه است، و مراد از , ...ادامه مطلب
بسم الله الرحمن الرحیم وَ کُنتُمْ أَزْوَاجًا ثَلَاثَةً؛ فَأَصْحَابُ الْمَیْمَنَةِ مَا أَصحَابُ الْمَیْمَنَةِ؛ وَ أَصحَابُ المَشْئَمَةِ مَا أَصحَابُ المَشْئَمَةِ؛ وَ السَّابِقُونَ السَّابِقُونَ(واقعه/ 7-10) ترجمه آیات: و شما سه دسته شوید: یاران دست راست کدامند یاران دست راست؟ و یاران چپ کدامند یاران , ...ادامه مطلب